Fevzi Halici'nin guftesine kaynak olan Hint efsanesi "Anarkali"i anlatilmaktadir.. Anarkali, halktan bir gence asIk olan Hint prensesidir.. Anarkali'nin babasinin askerleri, bu iki genci yakalar.. Ve guzel prensesi, diri diri duvara gomerler. Prensesin gomuldugu yerde, baharda nar cicekleri acmaya baslar. Zaten Hint dilinde de"Anarkali", nar-cicegi demekmis.. Cinucen Tanrikorur, bu efsaneyi anlattiktan sonra udunun tellerine dokunur ve Yesari Asim'i hatirlatan uslubu ile, Kurdilihicazkar sarkisina baslardi GÜNAYDINIM Savkimasi, sana dogru yollarin Sana dogru, denizlerin cagrisi Ciril ciril otelerde bir guzel Gunaydinim, nar cicegim, sevdigim. Cikmaz sokaklarda bu minyatur kim? Bu gogus kim, ya bu gozler, bu saclar? Uzak bir ozlemde ayak seslerin Gunaydinim, nar cicegim, sevdigim. Kirk odanin kirkinda da kirk guzel Kirk aynada cengi cengi bir guzel Caglar otesinde bir avuc nota Gunaydinim, nar cicegim, sevdigim Bu yildizlar dogan gunu cagrisir Bu gunduzler gozlerini cagrisir Ya kimlere verdin avuclarini Gunaydinim, nar cicegim, sevdigim. Vurdum tellerine seni, sazimin Sende anahtari, alin yazimin Yagmur yagmur serpil yalnizligima Gunaydinim, nar cicegim, sevdigim. Makam : Kurdili-Hicazkâr Usul : Nimsofyan Beste : Cinucen Tanrikorur Gufte : Feyzi Halici Seslendiren : Melihat Gulses ANARKALİ EFSANESİ Türkçe kaynakların aksine efsane yabancı kaynaklarda çok daha farklı aktarılmış. Hem fikir oldukları nokta Anarkali'nin diri diri duvara gömülmüş olması. According to legend, Muġal Prince Salīm, later to become Emperor Jahāngīr, fell in love with a girl named Anārkalī as a young prince. As she was a dancing girl, not of noble birth, the romance was forbidden by the prince's father, Muġal Emperor Akbar. Anārkalī, whose title means "pomegranate blossom" (bestowed for her beauty), was buried alive in a wall said to be located within the bazaar, by the order of Emperor Akbar. It is believed that her original name was Nādira or Sharf-un-Nisā.
Whether or not Anārkalī existed is controversial as there is no evidence that Prince Salīm ever fell in love with the courtesan, including no reference to her in Salīm's autobiography.
Efsaneye göre, daha sonradan Jahangir İmparatoru olan Mugar Prensi Salim, genç bir prensken Anarkali isimli bir kıza aşık olur. Fakat kız dansçıdır ve ve asil bir kandan doğmamıştır. Bu aşk Prensin babası olan Mugal İmparatoru Akbar tarafından yasaklanır. Anarkali İmparator Akbar'ın emriyle, çarşının içerisindeki bir duvara canlı canlı gömülür.Onun güzelliğini anlatmak için Anarkali ismi ona bağışlanır. orjinal isminin Nādira ya da Sharf-un-Nisā olduğuna inanılır. Anarkali'nin var olup olmadığı tartışma konusuyken, Prens Salim'in de saray halkından biriyle bir aşk yaşadığının içeren hiç bir referans bulunamamıştır biyografisinde..." Hâsl-ı Kelâm hemen hemen tüm yabancı kaynaklarda efsane bu şekilde anlatılmış olmakla birlikte, bütün türkçe kaynaklarda da İsmail Kurt'un yazısında olduğu gibi geçmiş.
Imaginary painting of Anārkalī by renowned artist Abdul Rehman Chughtai Alıntı..
Bookmarks